Переводческое дело в KAU – это образовательная программа, направленная на подготовку специалистов, способных обеспечивать межкультурную коммуникацию и профессиональный перевод в различных сферах.
Программа сочетает языковую подготовку, практику перевода и современные технологии, позволяя выпускникам работать в международной среде и с различными типами контента.
Язык обучения
Казахский, английский, русский
Цель образовательной программы
Подготовка специалистов, способных осуществлять профессиональный письменный и устный перевод, работать с различными видами текстов и обеспечивать эффективную коммуникацию в международной среде.
Чему вы научитесь
выполнять письменный и устный перевод
работать с профессиональными и художественными текстами
осуществлять перевод в сфере медиа и коммуникаций
использовать IT-инструменты в переводе
работать в межкультурной среде
Особенности программы
теория и практика перевода
локализация и перевод мультимедиа
информационные технологии в переводе
межкультурная коммуникация
практика устного и письменного перевода
Карьерные возможности
Выпускники программы могут работать:переводчиками и синхронистами
специалистами по локализации контента
сотрудниками международных компаний
специалистами в сфере медиа и коммуникаций
в собственных проектах и фрилансе